I na'an-ña si Savita Halappanavar. Gi 2012, tatu na fulu na gai maisa años gui' ha'. Mapotge gui' para maonot na gai fafiti na semana siha ha'. (Her name was Savita Halappanavar. She was only 31 years old. She was just seventeen weeks pregnant.)

Ma sodda' na gaiprublema i patgon-ña ya makonne' gui' para i espitåt giya Galway giya Ireland. Lao i mediku ti ha åmte gui', sa' ti malago' gui' mamokka'. Humuyongña måtai gui'. (She was found to be miscarrying and was admitted to the hospital in Galway, Ireland. The doctors refused to treat her, which would have meant essentially providing an abortion, and she died horribly of septicema, or blood poisoning.)

Masangåni gui' hun na "Este un Tåno' Katiloku." (Allegedly, she was told, as explanation, "This is a Catholic country.")

Divisive, intrusive rhetoric

Mungga put fabot ma'aksepta este na na'yaoyao na klasen kuentos put pinekka'. (Don't accept that your faith means you must necessarily buy into divisive, intrusive rhetoric about "abortion.")

Guaha gof maolek na tinige' as Don Rubenstein put pinekka' gi i kottura siha gi Islas Filipinas yan i otro Islas Mikronesia. Kumuentos gui' yan si Anthony "Malia" Ramirez na guaha kosutmbre yan palabras put pinekka' lokkue' gi kotturan CHamoru. (Don Rubinstein has a fine article about the long cultural history of abortion in the Philippines and Micronesia. Anthony "Malia" Ramirez told him of the indigenous CHamoru practice and indigenous CHamoru terms.)

Guaha bonito na tinige'-ña put este lokkue' ginen as Vivian Dames. Ilek-ña na debi di ta tutuhon dumiskukuti este kon respetu yan mina'ase'. (Vivian Dames has written with great sensitivity about the need for a reconciliatory, maternal and compassionate discourse.)

Meggai ma såsangan na pinekka' put i mapuno'-ña un påtgon. Put este ma kokontra este na kostumbre. Lao fihu este na klasen taotao, ma kotinuha sumapopotte i gima'yu'us achokka' guaha dångkolo' na isao-ña kontra esta lå'la'la' na famagu'on. (Many will come out to protest abortion as the killing of children. Yet those are the same who will also continue to support the church despite its own crimes against children.)

Sa' håfa na este siha ni' mane'essalao put pinekka', ti ma hungok i katen i manhoben ni' mammapacha'guan gi halom i gima'yu'us? (Why were none of those children heard for so long on Guam? Can we not give ear to the vulnerable when they cry out?)

Yinamak i korason-hu ni' este. (My heart is absolutely broken.)

I kostumbre put seksualidåd, gi minagahet åmko'ña kinu todu i rilihon taotao. (The rituals of our sexuality comprise a greater and older cult practice than any religion, uncontrollable and indomitable.)

Taimanu na siña ta sångan na guaha chathinasso-ta put håfa gi sanhalom i tiyan un palao'an, lao ti ta attettende i otro asunto ni' umafefekta i famalao'an. Guaha meggai na prublema yan atkagueti, mås ki pinekka' ha'. Sa' håfa este siha, ti ma chochonnek mo'na este na asunto siha lokkue'? (We cannot treat this as a single, uncomplicated issue. I am concerned for the safety of women as well as children. I am concerned about teenage pregnancy and sexually transmitted diseases and child abuse and sexual predators.)

Loud about abortion, silent about rape

Sa' håfa mana'gang i bos siha put pinekka', lao gof su'åbi put rape? (Why are we so loud about abortion and so silent about rape?)

Esta ki hu hungok na i Gima'yu'us ha gogof sapotte kon animu i direchon famalao'an yan manhoben kontra inaña yan rape, taiguihi gumonggongong put pinekka', gi inatån-hu ti tininas este na pusision. (Until I hear the church come out in the full force of its passion to protect women and men and girls and boys against rape and abuse just as loudly as it protests abortion, there is no morality in its position.)

0
0
0
0
0

Recommended for you